咚咚鏘~咚嚨咚嚨鏘~Happy chinese new year!恭喜發財呀各位~
大家都各自回家鄉與家人團聚在一起了嗎?嘻嘻~除夕夜吃團圓飯開心~
這次阿fe要推薦的是聲音非常甜美的的【梁心頤 Lara】來陪伴大家過新年唷 。
Lara的的嗓音純淨聽起來舒服且有種療癒效果,這張專輯也有很多她的創作歐*:)
I took a walk I expected to fall 因為我未長大 所以有好多藉口犯錯 And then i fell 全世界責備我 So I hated them all我只需要一個機會再來過 他們只會對我說 It's Over 你卻願意接受再狼狽的我 你說愛我 你不曾停過 我的心我的靈被你喚醒 就在一瞬間我重新勇敢站起 你愛我所以如今我明白愛的純真定義 我的心我的靈因你而醒 就像黑夜裡如願的等到那流星 是多麼美麗 因為你 I'll take that walk I have faith I am strong 昨天又多懦弱 今天就有多自由灑脫 因為有你 我成長了許多 And i don't hate anymore 是你給我一個機會再來過 你從不會對我說 It's Over 懂得愛自己才能精彩的過 是你讓我有新的感動
-----很跳TONE的接下來介紹的歌都是比較難過多一點的歌唷! 「我不再怕」也是講到心頭裡~雖然想起你心還是會揪~
雖然是德國歌曲,但好聽的歌是就算聽不懂歌詞也會被旋律感動,跟英文歌有聽沒有懂一樣,哈!
女主唱Stefanie Kloss有德國艾薇兒的稱號,聲音很有穿透力,很難不令人著迷,
另三個男團員都挺帥氣的,分別是貝斯手Johannes Stolle 、吉他手 Thomas Stolle, 以及鼓手Andreas Nowak,其中Johannes Stolle 與 Thomas Stolle 是兄弟唷!
但聽說德國專輯在台灣不太好買到就是了,要上國外網站買,
因為台灣還沒有代理,資訊也不太多,所以只能上網多爬文嚕!
第一個mv是阿fe個人很喜歡的一首歌Silbermond - Das Beste 收錄在第二張專輯Laut Gedacht (勇敢追夢),噢!阿fe好愛這首歌耶!!!
Ich habe einen Schatz gefunden, und er trägt deinen Namen. So wunderschön und wertvoll, mit keinem Geld der Welt zu bezahlen. 我找到一個以你為名的寶藏 是如此美麗 無價 無法用世俗的價值來衡量 Du schläfst neben mir ein, ich könnt dich die ganze Nacht betrachten, sehn wie du schläfst, hörn wie du atmest, bis wir am morgen erwachen. 你在我身旁睡去 我可以一整晚只注視著你 看著你的睡容 聽著你呼吸 就這樣直到隔日醒來 Du hast es wieder mal geschafft, mir den Atem zu rauben, wenn du neben mir liegst, dann kann ich es kaum glauben, dass jemand wie ich, so was schönes wie dich verdient hat. 每次想到你 就會讓我專注的忘了呼吸 當你依傍在我身邊 我幾乎無法相信 像我這樣的人 怎有如你般美好出現在我生命中 Du bist das Beste was mir je passiert ist, es tut so gut wie du mich liebst! Vergess den Rest der Welt, wenn du bei mir bist! Du bist das Beste was mir je passiert ist, es tut so gut wie du mich liebst! Ich sag’s dir viel zu selten, es ist schön, dass es dich gibt! 在我生命中 遇見你是我最美的邂逅 能被你愛著 是最美好的一件事 世上的一切都可以忘卻 只要你留在我身邊 在我生命中 遇見你是我最美的邂逅 能被你愛著 是最美好的一件事 上天把你賜給了我 如此美好的事情 不是每個人都遇得到的 Dein Lachen macht süchtig, fast so als wär es nicht von dieser Erde. Auch wenn deine Nähe Gift wär, ich würd bei dir sein solange bis ich sterbe. Dein Verlassen würde Welten zerstörn, doch daran will ich nicht denken. Viel zu schön ist es mit dir, wenn wir uns gegenseitig Liebe schenken. Betank mich mit Kraft, nimm mir Zweifel von den Augen, erzähl mir 1.000 Lügen, ich würd sie dir alle glauben, doch ein Zweifel bleibt, dass ich jemand wie dich verdient hab! 你獨一無二的笑容讓我愛到無可自拔 就算你是傷人的毒藥 我也要留在你身邊直到死去 最不願見到是你的離去 那將會讓我的世界徹底毀滅 當我們彼此愛著對方 就是世上最美麗的事了 你給我力量 看著你 我眼中沒有任何懷疑 就算你說了千百個謊 我還是死心蹋地的相信你 但最終我還是有一個疑問 像我這樣的人 怎有如你般美好出現在我生命中 Du bist das Beste was mir je passiert ist, es tut so gut wie du mich liebst! Vergess den Rest der Welt, wenn du bei mir bist! Du bist das Beste was mir je passiert ist, es tut so gut wie du mich liebst! Ich sag’s dir viel zu selten, es ist schön, dass es dich gibt! 在我生命中 遇見你是我最美的邂逅 能被你愛著 是最美好的一件事 世上的一切都可以忘卻 只要你留在我身邊 在我生命中 遇見你是我最美的邂逅 能被你愛著 是最美好的一件事 上天把你賜給了我 如此美好的事情 不是每個人都遇得到的 Wenn sich mein Leben überschlägt, bist du die Ruhe und die Zuflucht, weil alles was du mir gibst, einfach so unendlich gut tut. Wenn ich rastlos bin, bist du die Reise ohne Ende, deshalb leg ich meine kleine große Welt in deine schützenden Hände! 當我檢視生命的過程 是你帶給我平和 做我的避風港 所有你給予我的 是無盡的美好 當我不安 你會是我無止盡的旅途 因為如此 我願將我的一切 放在你保護我的雙手中 Du bist das Beste was mir je passiert ist, es tut so gut wie du mich liebst! Vergess den Rest der Welt, wenn du bei mir bist! 在我生命中 遇見你是我最美的邂逅 能被你愛著 是最美好的一件事 世上的一切都可以忘卻 只要你留在我身邊 Ich sag’s dir viel zu selten, es ist schön das es dich... gibt! 上天把你賜給了我 如此美好的事情 不是每個人都遇得到的 ----------------------------歌詞轉自阿筑無名---
歌詞很甜芭!!! 加上Stefanie Kloss歌聲與音樂恰到好處,就是耐聽呀!!!
如果有人收到這首歌一定會wow~~開心得都要轉圈圈了芭!! (>>像牠一樣哈哈)
Sag mir was, ist blos um uns geschehn? /告訴我 我們之間出了什麼問題 Du scheinst mir auf einmal vollig fremd zu sein. /你突然表現的像個陌生人 Warum geht's mir nich mehr gut, /為何感覺已不像從前 Wenn ich in deinen Armen liege? /當我依偎在你懷裡的時候 Ist es egal geworden was mit uns passiert? /是不是我們之間所發生的所有事情都已經不再重要 Wo willst du hin? Ich kann dich kaum noch sehn. /你離去的背影已經遠到讓我看不清 Unsere Eitelkeit stellt sich uns in den Weg /在我倆之間有太大的空洞 Wollten wir nicht alles wagen, ham wir uns vielleicht verraten? /我們不願去面對的也許就是真相 Ich hab geglaubt, wir konnten echt alles ertragen /我一直都以為 我們真的可以面對的一切 Symphonie Und jetzt wird es still um uns. /愛就像交響樂 而現在仍然在我們周圍環繞 Denn wir steh'n hier im Regen /但我們卻在這裡 在雨中 Haben uns nicht's mehr zu geben /不再為彼此付出 Und es ist besser wenn du gehst /你離開 或許比較好吧 Denn es ist Zeit /現在是時候了 Sich ein zu gestehn, dass es nicht geht /承認其實一切並沒有那麼的美好 Es gibt nichts mehr zu reden /我想我們已經沒什麼好說的了 Denn wenn's nur regnet /因為當天空落下雨滴時 Ist es besser, aufzugeben /就是該放棄的時候
Und es verdichtet sich die Stille uber uns /我們之間變得沉默 Ich versteh nicht ein Wort mehr aus deinem Mund /從你口中說出的話語 我再也無法理解 Haben wir zu viel versucht, warum konnten wir's nicht ahnen? / 我們也曾做過許多努力 但為何我們卻無法去猜測這一切 Es wird nicht leicht sein, das alles einzusehn /要接受這一切 並沒有想像中的容易
Symphonie Und jetzt wird es still um uns. /愛就像交響樂 而現在仍然在我們周圍環繞 Denn wir steh'n hier im Regen /但我們卻在這裡 在雨中 Haben uns nicht's mehr zu geben /不再為彼此付出 Und es ist besser wenn du gehst /我想你還是走吧
Denn es ist Zeit /現在是時候了 Sich ein zu gestehn, dass es nicht geht /承認其實一切並沒有那麼的美好 Es gibt nichts mehr zu reden /我想我們已經沒什麼好說的了 Denn wenn's nur regnet /因為當天空落下雨滴時 Ist es besser, aufzugeben /就是該放棄的時候